-
Êtes-vous membre?
Are you a member ?
-
Card member :
-
First and last name :
-
Age :
-
Date of birth :
-
Name of school :
-
Désirez-vous que ce soit à cette école que votre enfant fréquente le Relais? Si non, inscrivez quelle école vous souhaitez:
Do you want this school that your child attends the Relais? If not, register which school you want:
-
-
Votre enfant a-t-il des allergies ou problèmes de santé?
Does your child have allergies or health problems?/ Does your child have allergies or other health problems?
-
If so, which ones? If the child suffers from anaphylactic allergies, please fill out the form.
-
Est-ce que votre enfant prend des médicaments?
Does your child take medication ?
-
Est-ce que l’enfant est dans le programme de l’enfance en difficulté (un à un)?
Is your child in the one-on-one program?
-
J’autorise le Centre culturel La Ronde Inc. à utiliser des photos de mon enfant à des fins publicitaires (site web,Facebook/Facebook live):
-
Please, fill out your child's schedule :
-
Date you fill out this form :
-
Parent or guardian signature :
-
Informations sur les parents/ tuteur
Parent's informations
-
First and last name of father :
-
Phone number :
-
Adress :
-
E-mail :
-
First and last name of mother :
-
Phone number :
-
Address :
-
E-mail :
-
Contact en cas d'urgence/ In case of emergency :
Inscrivez un personne autorisée à venir chercher votre enfant/ Other people authorized to pick up your child.
-
First and last name :
-
Phone number :
-
Relation with child :
-
Formulaire de consentement/ Consent form
S'il vous plaît, veuillez cocher les cases ci-dessous pour nous faire part que vous avez bien pris connaissance de la trousse du Relais en toute intégralité / Please tick the boxes below to let us know that you have read the Relais kit in its entirety.
-
J'ai inscris toutes les informations nécessaires concernant mon enfant :
I have entered all the necessary information about my child :
-
Je suis conscient qu'à tout moment les politiques COVID-19 peuvent changer sans préavis :
I am aware that at any time COVID-19 policies may change without notice :
-
J'accepte d'être facturé pour la/les journée(s) que j'ai réservé pour mon enfant qu'il soit présent ou non :
I accept to be billed for the day that I have reserved on my child schedule wheter my child is present or not :
-
J'accepte d'être facturé 1$ la minute le/lacoordinateur/trice si j'utilise le service en dehors des heures régulières, 7h à 8h30 le matin et de 15h à 18h le soir :
I agree to pay the coordinateur $1 per minute, if I use the service outside regular hours, 7 a.m. to 8h30 in the morning and from 3 p.m to 6 p.m. :
-
J'accepte et lu tous les documents ci-dessous :
- Politiques pour les horaires/ journée maladie
- Prix
- Paiements
- Politques et procédures
- Code de conduite
- Consentement des parents
- Politiques COVID-19
- Frais de retard
I accept and read all the documents below:
- Policies for schedules/sick day
- Price
- Payments
- Policies and procedures
- Code of Conduct
- Parental consent
- COVID-19 Policies
- Late fees
-
Je ne poursuivrai en aucun cas le Centre culturel La Ronde puisque j'affirme avoir entièrement pris connaissance de la trousse Le Relais, tels que les informations et les politiques :
I will not sue the Centre culturel La Ronde under any circumstances since I claim to have taken full knowledge of the Le Relais kit such as information and policies :
-
Parent or guardian signature :
-
Autorisation pour débiter le paiement du Relais sur votre carte de crédit.
Authorization to charge your credit card.
En remplissant ce formulaire vous acceptés que l'on utilise votre carte de crédit pour effectuer par semaine les frais de garde reliés au Relais seulement/By filling out the form you agree that we use your credit card to make the weekly childcare expenses related to Le Relais only.
-
J'autorise le Centre culturel La Ronde à utiliser ma carte de crédit afin de payer ma facture du Relais seulement. Chaque deux semaines. Je m'engage également à avoir les fonds suffisants sur ma carte pour ne manquer aucun paiement.
I authorize the Centre culturel La Ronde to use my credit card to pay my Le Relais bill only, each two week that my child. I also agree to have sufficient funds on my card so as not to miss any payment.
-
Card number :
-
Expiration date :
-
Security code :
-
-
Vous recevrez par courriel (vérifiez dans les courriers indésirables) une confirmation.
You will receive a confirmation by e-mail (check your spam folder).
-